*Pocky日的舊文

*順便推廣寫文時的BGM「Cherry Hunt

文章標籤

真咲 發表在 痞客邦 留言(1) 人氣()

*強行上車=在關門前的最後一秒衝上電車,與開車沒有任何關聯(#),以下正文

*

文章標籤

真咲 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣()

*ヨルシカ新專『盜作』收錄曲不專業自我流翻譯中

*有幾個人翻譯就有幾種解釋呢

文章標籤

真咲 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣()

  • 這是一篇加密文章,請輸入密碼
  • 密碼提示:櫻相生日八碼
  • 請輸入密碼:

大家好我是真咲,太喜歡ヨルシカ的新曲就試著翻翻看了。

不專業,翻譯包含自我解釋有因此可能有雷,還沒看小說,翻錯也可能有,不好意思(炸

文章標籤

真咲 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣()

還真是好久不見...完全成了文筆渣和取名廢,這還是從資料夾裡挖出來的舊文欸

希望之後也可以繼續寫下去...連短篇都能坑的我到底在說什麼呢w

文章標籤

真咲 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣()

大家好我是真咲!

很快找到龍族拼圖的廣告歌音源就來翻譯了~

文章標籤

真咲 發表在 痞客邦 留言(1) 人氣()

大家好我是真咲!新單曲好好聽喔QAQQQQ

1109來更新完整版翻譯了~

文章標籤

真咲 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣()

大家好我是真咲!萬聖節快樂!

應景的寫了黑貓與飼主的故事

文章標籤

真咲 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣()

大家好我是真咲!說好的未完來了~

因為習慣盡量保留英文歌詞

文章標籤

真咲 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣()